他和奇亚拉之间的事来得那么轻易,乎我的预料。他和奇亚拉在一起时,
我什么都不是;他划ฐ船,狠狠地伤害自己,等到远离岸边船停下时,她就脱下胸ถ罩。
别让我失去他。喜欢驾着我们的双。
“说来话长,
接着我意识到,教授。”奥利ำ弗突然严肃起来。直到多年多年以后回头没错。但是就‘杏’来说,则是相反的状况;是希腊ຘ文借用拉丁文。拉丁词是praecoquum,源于pre-coquere,也就是pre-cook,早熟的意思,跟precocious算是同义字。拜占庭人借用了praທecox,后来演变成prekokkia或berikokki,这必定是阿拉伯人后来继承了了al-birquq一词的由á来。”
“他说的没错,无可否认。”父亲压低嗓子说,仿佛在模仿畏畏ั缩缩的伽利略๓只敢对自己้喃喃说出事实的样子。
不过,“回头再说”也是一种避免说再见、淡化所有道别ี的方式。“回头再说”也并不算道别,而意味着立刻回来,就像有一回我母亲让奥利弗帮忙递面包,而他正忙着剔盘里的鱼刺时说的“等一下”。“等一下。”母亲很讨厌他的“美式作风”,于是唤他为“牛仔”。起初ม是种奚落,但不多久就变成疼爱他的表现,跟她给取的另一个外号“大明星”交替着使用。这是在他来的第一周取的,当时他刚ธ洗完澡下楼吃晚餐,头闪闪亮,往后梳成大背头,母亲看到เ便说:“好像大明星呀。”父亲一向是我们之ใ中最宽厚也是观察力最敏锐的,他早就看透这个ฐ“牛仔”。有人要他解释奥利弗粗鲁的“回头再说”时,他是这么说的:“他害羞,就是这么回事。”
在我们家花园里那张圆木桌旁้度过的时光,永远烙印在那些让我一心只求时间能够暂停的早晨里。圆桌上那把遮阴不够大的大阳伞,让阳光洒落在文稿上;冰块在柠檬汁里融解,响起咔哒声;不远处,浪ฐ花轻轻拍打下方大礁石的声音;附近人家传来的声响,流行金曲合辑不断重复播放时出的闷闷噼啪声……希望夏天永不结束,让他永不离去,让无尽重复的音乐่永远播放。我的要求很少,我誓我将别无所求。
或许我最不希望的,是让他来告诉我,我没有问题,我和其他同龄少年没什么不同。我能够轻易将自尊丢在他脚边,只要他愿意弯腰捡起,我将心满意足而别无所求。
“所以你不告诉我?”
“所以他不告诉我。”他重复着,看起来忧心忡忡,仿佛向某个人解释我的事。
“你就不能照巴๒赫写的来弹吗?”
见过他们共舞之后的第二天早上,我没提议要跟他去慢跑。他也没有。最后我终于提起了,因为双方的沉默实在令人难以忍受。但他说他已经跑过了。“你最近都起床很晚。”
真聪明,我想。
的确,最近这几天,我习惯了看到เ他等我,导致我越来越大胆,从不担心自己睡过头。这给了我一个教训。