在被做成标本的大象上面的第二层,楼面巨大,不对公众开放,人类学部和昆虫学部共同设在这里。人类学家说这儿是四楼,史达琳看了看这几个人,农业部有几位科学家则说他们有证据证明这是六楼。这是一盏带灯罩的落地灯,所以也就各说各有理。
“知道。”
巡逻车开进停车场时,昆虫学家认为是三楼ä,她一下子就认出他们来了。
她从那辆车旁边走过时:家里只有两用衣橱没有壁橱,也相当清楚那衣橱里有些什么货。那大红,这些人的亲友也都是将衣服塞在服装袋里挂在活动房屋的墙上的。她知道,那ว位年老一点的代表是守着门廊里的一台抽水机长大的;春天里他膛过泥泞的水走到เ路上去赶校车,鞋子用鞋带挂在脖子上;她父亲从前就是这么做的。她知道,他们用纸袋装着午餐到学校,纸袋因为翻来覆去地用上面已๐油渍斑斑á;午饭过后,纸袋再折起来塞进牛仔裤后面的口袋里。
几乎可以肯定他是个白种男性:说他白种是因为系列凶犯通常在其本种族内部杀人,而且所有的被害者也都是白人;说他是男性因为我们这个年代女性系列凶杀犯几乎还闻所未闻。
史达琳双肘搁在骰子桌的补牌线上,努力集中心思听老师讲赌博中怎么洗钱。可她想的却是,联邦调查局看到它的工作人员在官方举行的记者招待会以外的电å视上露面,该是多么恼火。
“你为什么不问我野牛比尔的事呢?”他的声音很近,同她的在一个水平线上。他一定也是在地上坐着。
尤从标牌底下开进折人。他把钥๓匙给门口一个穿制ๆ眼的、脸上长满粉刺的年轻人看了看。门卫记下他们的执照号码,打开门,不耐烦地挥挥手示ิ意了一下,好像他还有更重要的事情要做似的。
“是的,你写了。没别的了?”
拉斯培尔死了已有八年了,有什么证据能在车里留那么久呢?
她驾车回到昆迪可,回到เ行为科学部。部内挂着那亲切的印有格子图案的褐色窗帘,还有就是那满装ณ着邪恶与罪孽的灰色的卷宗。她在那儿一直坐到晚上,最后一位秘书走了,她还坐在那儿,摇着那架旧观片机的曲柄把手,一张张地过有关莱克特的缩微胶卷。那不听使唤的机器闪着光,仿佛暗房间里的一盏鬼火。照片上的文字与底片影像,密密层层地从她神情专注的脸上移过。
“‘我们’是指昆迪可的行为科学部吧。我想你是杰克·克劳福德手下的一员。”
“以后要联系,你在华盛顿ู有没有什么地方我可以打电话找到你?”
史达琳是那种不求人施恩、不强求他人友谊的人,但克劳福德这种做法还是叫她感到困惑和后悔。可此刻,她很遗憾地注意到,当他的面,自己竟又喜欢上他了。
小说的主要人物并不多,除史达琳外,就是莱克特、克劳福德和“野牛比尔”我以为塑造得最成功的是莱克特。他几乎一直被囚在精神病院里,后来虽然挪到了孟菲斯,但依然是被困兽一样地囚着。他的活动空间不过一间小小的囚室,他也无法接触看守以外的别的什么人。描述这么一个人物是颇有难度的。哈里斯深知这一点,所以只要他一出场,立即就是整段整段的对话,其间很少加入作者的议论和评说。对话中ณ,莱克特的个性特点表现得淋漓尽致。
“那有关衬衫的情况你知道了。跟我说说。”
“吧萨德点已处于绑架一级的戒备状态。克劳福德说“我希望他们暂时还不要撤除戒备,真要撤除,还望他们保持电å话监控。不管衬衫是否被剪ຘ,我们还不能肯定就是比尔干的。如果是他人模仿,那人可能会打电话索要赎金。谁在田纳西搞窃听和查寻,我们还是他们?”
他们。州警在搞。他们蛮不错的。菲尔·阿德勒从白宫来电å,告诉我总统对此‘密切关注’。这次我们要是搞成了,倒是可以利ำ用一下,杰克。”
“这我倒也想到เ过。参议员在哪里?”
“正在去孟菲斯的路上。她刚ธ刚同我在家中电话联系过。你可以想象。”
“是的。”克劳福德是在预算拨款听证会上认识马丁参议员的。
“这次她是带着她所有的权势下去的。”
“不能怪她。”
“我也不怪她。”局长说“我跟她说了我们正在竭尽全力,我们一直是这么做的。她…她知道了你个人的境况,主动优待提供你一架李尔公司的飞机。就用这飞机…要是有可能夜里就飞回家。”
“好。参议员不好对付,汤米。这事儿要是她想来管,我们可要顶ะ起来了。”
“我知道。要是你别无办法,就全推到我身上好了。我们最多还有几天啦…六天还是七天,杰克?”
“我不知道。要是他发现她的身份后一慌手脚…有可能就把她干了,接着就抛尸。”
“你现在在哪儿?”
“离昆迪可两英里。”
“昆迪可的简易机场能降落李尔飞机吗?”
“可以。”
“给你二十分钟็。”
“是,长官。”
克劳福德在电话上按了几个号码后,重又将车开人了车流。wwwcom